Главная - О Кижинге - Актуально - Проблема нашего времени

 

Облако меток

Проблема нашего времени PDF Print E-mail
Written by Administrator   
Friday, 06 August 2010 17:11
There are no translations available.

Проблема нашего времени

Как богат, прекрасен, гибок, он как мелодия - колыбельная  наш родной бурятский язык. Бурятский язык, диалект хори бурят, действительно, музыкален, однако основная масса нашего населения, носителей литературного бурятского языка излагает свои мысли только на русском. И даже, несмотря на изучение бурятского языка с начальных классов, подрастающее поколение со временем забывает национальный язык и культуру. В этом убеждаемся с каждым разом. Чья тут вина? Не о них, наверное,  сейчас речь, а о том, что наши жители абсолютно перестали читать на своём родном языке, и даже просто разговаривать. Определением к этому добавим еще то, что наши подписчики перестают выписывать единственную газету на бурятском языке. Этому подтверждение  статистические данные нашей редакции. К примеру, в этом году на газету «Хэжэнгэ» подписались всего лишь 280 человек, в 2007 году тираж составлял 400. Это по нашему мнению капля в море в таком масштабном населенном районе численностью более 19 000 человек.

 

В Улан-Удэ после Конвента монголов мира на правительственном уровне была рассмотрена и принята Государственная программа РБ «Сохранение и развитие бурятского языка» на 2011-2014 гг.». Ее цель - сохранение и эффективное использование имеющихся, создание новых информационных, научных, кадровых, административных ресурсов Бурятии в области бурятского языка, этнокультурных интересов бурят. Программа предусматривает обновление содержания и методов обучения бурятскому языку, создание учебно-методического комплекса нового поколения. Также в развитии бурятского языка будут широко применяться новые информационные технологии, Интернет.

По мнению экспертов-языковедов, в настоящее время существует много проблем в вопросе его сохранения и развития. Планируется также увеличение радио-  и телепередач, сохранение и расширение издательской деятельности на бурятском языке. Предусмотрено издание  словарей  и  учебников, детской литературы, в том числе в электронном виде.

Общая стоимость программы до 2014 года оценивается в более чем  39 млн. руб.

По мнению многих ценителей литературного языка, такого рода программа нам сейчас необходима, учитывая современную языковую ситуацию в республике.

Большим примером для жителей Бурятии должно стать то, что с первых дней назначения Президент Бурятии Вячеслав Наговицын начал изучать бурятский язык по ускоренной программе.

И что говорят руководящие лица республики по поводу развития и сохранения бурятского языка в интервью средствам массовой информации.

Президент РБ Вячеслав Наговицын: «Современная ситуация с бурятским языком требует от государственных органов, общественности, от всех заинтересованных сторон и лиц совместной постановки новых целей и задач по его дальнейшему развитию, последовательной их реализации в практической жизни…  Изучая бурятский язык, я понял, что он невообразимо богат, гибок.  Убежден, что обсуждение актуальных вопросов и принятие  обоснованных рекомендаций поможет эффективнее решать проблемы развития языка.

Мы, безусловно, будем пытаться делать его интересным. На первом этапе помогать, но брать его полностью на бюджетное финансирование, если оно не будет пользоваться спросом… Есть доля риска в этой программе и мы идем на эти риски».

Михаил Харитонов, председатель Комитета по межнациональным отношениям и развитию гражданских инициатив Правительства Бурятии: «В Бурятии проживает большая часть носителей бурятского языка, здесь объективно существуют все необходимые условия для его функционирования и развития. Геополитическое положение обязывает Бурятию быть лидером в программах и мероприятиях языкового развития.

Директор национально-гуманитарного института Бурятского государственного университета Мария Васильева видит основной проблемой, тормозящей развитие национального языка Бурятии, недостаточное финансирование: «Сейчас определены кадровые, научные, материальные возможности, которые будут направлены на дальнейшее развитие бурятского языка. Что же касается форума, то он был полезен тем, что на нем обсуждался вопрос развития национального языка не только в Бурятии, но и в местах локального проживания бурятов за пределами республики, в том числе в Монголии и Китае.

В последние годы ситуация начала меняться в лучшую сторону. Если лет пятнадцать назад на  форумах  можно было слышать только русскую речь, то сегодня используются параллельно два языка».

Ревомир Гармаев, председатель Республиканского совета ветеранов: «Было бы здорово, если привлечь внимание наших жителей Бурятии к бурятскому языку изданиями красивых добрых книг на родном языке для детей. А для издательства красочных обложек содержательных текстов нужен не менее содержательный бюджет».

Стоит отметить, что бурятский язык был объявлен государственным еще 1992 году законом «О языках народов Республики Бурятия». Именно с этих пор в школах ввели изучение бурятского фольклора, начали праздновать национальный праздник Сагаалган, однако со временем развитие этнокультуры стала терять актуальность.

Тем не менее, «Сохранение и развитие бурятского языка» должна стать ещё одной надеждой для возрождения утраченного.

Дарима ДАШИЕВА-

БУДАЖАПОВА.

Last Updated on Friday, 06 August 2010 17:59
 
Besucherzahler how to find a russian bride
счетчик посещений
 

Доска объявлений

kizhinga.ru - MarketPlace